olacak bir şey söyle, yapayım — скажи́ что́-нибудь выполни́мое, и я сде́лаю
bu olacak iş mi? — возмо́жное ли э́то де́ло?
arkadaşım olacak adam beni yarı yolda bıraktı — так называ́емый "мой това́рищ" бро́сил меня́ на полпути́
olacak bir fiyat söyle de alayım — скажи́ подходя́щую / оконча́тельную це́ну, я куплю́
olmuşa değil olacağa bak! — смотри́ не на то, что бы́ло, а на то, что должно́ быть!
bu işi o yapmış olacak — это, должно́ быть, де́ло его́ рук
bu memur olacak — э́то, должно́ быть, слу́жащий
evde olacak — он, по всей вероя́тности, до́ма
gelmiş olacak — вероя́тно, он уже́ пришёл
ne olacak? — ну и что?, поду́маешь!
neden olacak? — как почему́?
olacakla öleceğe çare bulunmaz / yoktur — посл. чему́ быва́ть, того́ не минова́ть
Смотреть больше слов в «Турецко-русском словаре»
ка́жется / похо́же ничего́ не вы́йдет