ALLAH

алла́х (м)
* * *
1) Алла́х, Бог
2) бу́дучи пе́рвым компоне́нтом изафе́та, уси́ливает значе́ние второ́го компоне́нта

Allahın ayazinda — в лю́тый моро́з

Allahın günü — ка́ждый Бо́жий день

Allahın tembeli — отъя́вленный ло́дырь

••

Allah bilir ama kul da sezer — посл. Алла́х зна́ет, а его́ раб дога́дывается

Allah dağına göre kar verir — посл. Госпо́дь Бог раздаёт го́ре / печа́ль / боле́зни и т. п. ка́ждому сто́лько, ско́лько он вы́держит

Allah dokuzda verdiğini sekizde almaz — посл. чему́ быть, того́ не минова́ть

Allah herkesin gönlüne göre versin — погов. ка́ждый полу́чит то, чего́ он заслу́живает

Allah kardeşi kardeş yaratmış, kesesini ayrı yaratmış — посл. дру́жба дру́жбой, а де́нежки врозь

Allah kazadan belâdan saklasın — погов. упаси́, Алла́х, от вся́кой напа́сти

Allahtan korkayandan korkmalı — погов. бо́йся того́, кто не бои́тся Алла́ха

Allah sağ eli / gözü sol ele / göze muhtaç etmesin — погов. не приведи́, Алла́х, прибега́ть к по́мощи бли́зких

- Allahım
- Allah ne de yakışmış!
- Allahtan
- Allah acısını unutturmasın
- Allah akıl fikir versin!
- Allah akıllar versin!
- Allah Allah
- Allah aratmasın
- Allah artırsın
- Allah aşkına
- Allah bağışlasın
- Allah belâsını versin!
- Allah beterinden saklasın
- Allah beterind esirgesin
- Allah bilir
- Allahtan bulsun!
- Allah büyük
- Allah canını alsın!
- Allah cezasını versin!
- Allah derim
- Allah dört gözden ayırmasın
- Allah düşmanıma vermesin
- Allah ecir sabır versin
- Allah eksik etmesin
- Allah eksikliğini göstermesin
- Allah emeklerini eline versin
- Allah etmesin
- Allah evi
- Allah gecinden versin
- Allah göstermesin
- Allah hakkı için
- Allahın hikmeti
- Allah hoşnut olsun
- Allah için
- Allah inandırsın
- Allah seni inandırsın
- Allah sizi inandırsın
- Allah kabul etsin
- Allah kahretsin!
- Allah kavuştursun
- Allah kerim
- Allahtan kork!
- Allahtan korkmaz
- Allah lâyığını versin
- Allah manda şifalığı versin
- Allah mübarek etsin!
- Allah ne verdiyse
- Allah ömürler versin
- Allah rahatlık versin!
- Allah rahmet eylesin!
- Allah rızası için
- Allah selâmet versin
- Allahını seversen
- Allah son gürlüğü versin
- Allaha şükür
- Allah taksimi
- Allah utandırmasın
- Allah vere
- Allah vere de
- Allah vergisi
- Allah vermesin
- Allah versin
- Allah yarattı dememek

Смотреть больше слов в «Турецко-русском словаре»

ALLAH ACISINI UNUTTURMASIN →← ALKOLSÜZ

Смотреть что такое ALLAH в других словарях:

ALLAH

[`ælə]Аллах

ALLAH

• ___ akbar (Arab cry) • ___ akbar! • ___ be praised! • A is for ___ Yusuf Islam • Abu Dhabi deity • All praise to ___ • Almighty of Islam • Arabic wo... смотреть

ALLAH

Allah: translation Allah • The name of God in Arabic Catholic Encyclopedia.Kevin Knight.2006. Allah     Allah     † Catholic_Encyclopedia ► Al... смотреть

ALLAH

Allah: übersetzung Ạl|lah 〈a. [-′-] ohne Artikel; im Islam Bez. für〉 Gott [arab.]* * * Ạl|lah [auch: a'la: ]; -s [arab., wohl zusgez. aus al-ilāh = ... смотреть

ALLAH

Allah: übersetzungAllah. Zusammengesetzt ist dieses Wort aus »Al« und »Elah.« Es ist im Arabischen der Name Gottes und das Wort bezeichnet den »Verehrt... смотреть

ALLAH

Allah: übersetzungAllah Allah [a(l)la] Substantif masculin Allah masculin

ALLAH

(-) Алла́х;Allah akbar — Алла́х вели́к;la illahi ila Allah — нет бо́га кро́ме Алла́ха;Allah bukheri — да бу́дет Алла́х к тебе́ благоскло́ненAllah Allah... смотреть

ALLAH

alláh - Yanalif2 алла́һ - Кириллица 1. сущ.бог, господь; божество // божий, божеский, господний

ALLAH

[\Allahot, \Allahja] vall. Аллах; szól. csak \Allah a megmondhatója — одному Аллаху известно

ALLAH

Allah: translation [Swahili Word] Allah [English Word] God (Moslem) [Part of Speech] noun [Class] 1----------------------------------------------------... смотреть

ALLAH

{ʹælɑ:,ʹælə} n аллах

ALLAH

Allah: translationGod [ilah] Hin Allah, Ind Allah, Per Allah, Swa Allah, Tur Allah borrowed from Ar

ALLAH

Allah {'ala:} m -s аллах

ALLAH

[ʹælɑ:,ʹælə] nаллах

ALLAH

m -sаллах

ALLAH

Allah [ˊælə] nАлла́х

ALLAH

nАллах

ALLAH

Allah [ʹælɑ:,ʹælə] n аллах

ALLAH

см. Alla

ALLAH

1) бог; 2) божий.

ALLAH

сущ. Аллах

ALLAH

(n) аллах

ALLAH

n аллах.

ALLAH

n. Аллах

ALLAH

аллах

ALLAH

аллах

ALLAH

Аллах

ALLAH ACISINI UNUTTURMASIN

не приведи́ Алла́х того́ же!, не дай Бог! (больше испытать, пережить такое)

ALLAH AKIL FIKIR VERSIN!

= Allah akıllar versin! да вразуми́т Аллах!

ALLAH AKILLAR VERSIN!

= Allah akıl fikir versin!

ALLAH ALLAH

а) употр. для выражения нетерпения, скуки, недоумения, крайнего удивления и т. п.б) клич турецких солдат (употр. при атаке, наступлении)

ALLAH ARATMASIN

не приведи́ / не дай Бо́г; изба́ви Бог

ALLAH ARTIRSIN

дай Бог ещё бо́льше

ALLAH AŞKINA

ра́ди Бо́га

ALLAH BAĞIŞLASIN

хра́ни [его́] Госпо́дь

ALLAH BELÂSINI VERSIN!

пусть, Алла́х, покара́ет его́!

ALLAH BETERINDEN SAKLASIN

= Allah beterind esirgesin упаси́, Алла́х, от бо́лее ху́дшего

ALLAH BETERIND ESIRGESIN

= Allah beterinden saklasın

ALLAH BILIR

1) Бог его́ зна́ет 2) ка́жется / сдаётся, что ... Allah bilir bu iş pek karışıktır — сдаётся [мне] э́то де́ло сли́шком запу́танное

ALLAH BÜYÜK

Алла́х ми́лостив

ALLAH CANINI ALSIN!

чтоб ты провали́лся!

ALLAH CEZASINI VERSIN!

пусть его́ покара́ет Алла́х! тж. шутл.

ALLAH DERIM

не зна́ю, что и сказа́ть (ответ на вопрос: что ты скажешь?, как ты думаешь?)

ALLAH DÖRT GÖZDEN AYIRMASIN

пусть Алла́х не лиша́ет дитя́ отца́ и ма́тери

ALLAH DÜŞMANIMA VERMESIN

врагу́ своему́ не пожела́ю

ALLAH ECIR SABIR VERSIN

да ниспошлёт Алла́х терпе́ние (формула выражения соболезнования)

ALLAH EKSIK ETMESIN

пусть [его́] не покида́ет благода́ть Госпо́дня (формула благодарности)

T: 162